« フィールヤング3月号/うさぎドロップ7巻 | トップページ | つぎの「青みゆく雪」 »

2010/02/09

おフランスの雑誌

フランスの雑誌でインタビューを受けました。
届いてみて「読めない!」(あたりまえ)と思ったけど、わたしが日本語で答えたものをフランス語に訳してもらっているので、別に読めなくてもいいのでした。(あたりまえ)
ここに載っている1コマで、りんがダイキチを起こしているシーンの擬音「ユサ ユサ」というのが「poutch poutch」になっているのがすごくかわいい…。
どう発音するのかよくわからないけど絶対かわいい…。

そして、ランドセルってフランスのひとが見たら「でけえ…」って思うのかしら…。
わたしたちがこどものころ使っていたのより、今はさらに大きいんですよ。
そして軽い。

うさぎドロップはフランス語版と韓国語版が出ています。

20100209_1

20100209_2


発売中のスピリッツ本誌に月刊!スピリッツの広告がでていてびっくりしました。
「青みゆく雪」で。
雪子どーん!

|

« フィールヤング3月号/うさぎドロップ7巻 | トップページ | つぎの「青みゆく雪」 »